Renate Schmidgall
Renate Schmidgall (* 26. März 1955 in Heilbronn) ist deutsche Übersetzerin aus dem Polnischen und Autorin.
Leben
Schmidgall studierte Slavistik und Germanistik in Heidelberg. Von 1983 bis 1996 war sie Mitarbeiterin am Deutschen Polen-Institut in Darmstadt.
Seitdem ist sie freie Übersetzerin für polnische Literatur und übertrug unter anderem Werke von Krystyna Dąbrowska, Tadeusz Dąbrowski, Jacek Dehnel, Zbigniew Herbert, Urszula Honek, Paweł Huelle, Marzanna Kielar, Michał Książek, Mikołaj Łoziński, Andrzej Stasiuk, Wisława Szymborska und Adam Zagajewski. Als Autorin publizierte sie unter anderem in Akzente, der FAZ, sowie Sinn und Form. Sie veröffentlichte als Autorin zwei Gedichtbände.
Auszeichnungen
- Jane Scatcherd-Preis der Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Stiftung (2001)
- Europäischer Übersetzerpreis Offenburg (2006)
- Karl-Dedecius-Preis (2009)
- Preis des Polnischen PEN-Clubs (2015)
- Preis der polnischen Autorenvereinigung ZAiKS (2023)
Verzeichnis der wichtigsten Übertsetzungen
- Huelle, Paweł: Weiser Dawidek. (Weiser Dawidek.) Roman. Darmstadt: Luchterhand 1990.
- Kuśniewicz, Andrzej: Tierkreiszeichen. (Strefy, Znaki Zodiaku.) Roman. Frankfurt a. M. 1991
- Huelle, Paweł: Schnecken, Pfützen, Regen und andere Geschichten aus Gdańsk. (Opowiadania na czas przeprowadzki.) Frankfurt a. M.: Luchterhand 1992.
- Chwin, Stefan: Tod in Danzig. (Hanemann.) Roman. Berlin: Rowohlt Berlin 1997.
- Szaruga, Leszek: Eiszeit. Steinzeit. Gedichte und ein Essay. Hamburg: Rospo 1997.
- Huelle, Paweł: Verschollene Kapitel. Literarische Feuilletons. (Auswahl aus: Inne historie.) Hamburg: Rospo 1999.
- Huelle, Paweł: Silberregen. Danziger Erzählungen. (Pierwsza miłość i inne opowiadania.) Berlin: Rowohlt Berlin 2000.
- Chwin, Stefan: Die Gouvernante. (Esther.) Roman. Berlin: Rowohlt Berlin 2000.
- Ławrynowicz, Marek: Der Teufel auf dem Kirchturm. (Diabeł na dzwonnicy.) Roman. München: C.H. Beck 2000.
- Kielar, Marzanna: In den Rillen eisiger Stunden. Gedichte. (Auswahl aus: Sacra conversazione und Materia prima.) Stuttgart: Edition Solitude 2000.
- Ławrynowicz, Marek: Lehrjahre des Gammelns. (Kino Szpak.) Roman. München: C.H. Beck 2002.
- Stasiuk, Andrzej: Neun. (Dziewięć.) Roman. Frankfurt a. M.: Suhrkamp 2002.
- Stasiuk, Andrzej: Galizische Geschichten. (Opowieści galicyjskie.) Frankfurt a. M.: Suhrkamp 2002.
- Huelle, Paweł: Mercedes-Benz. (Mercedes-Benz.) Roman. München: C.H. Beck 2003.
- Stasiuk, Andrzej: Das Flugzeug aus Karton. (Tekturowy samolot.) Essays, Skizzen, kleine Prosa. Frankfurt a. M.: Suhrkamp 2004.
- Stasiuk, Andrzej: Über den Fluß. (Przez rzekę.) Frankfurt a. M.: Suhrkamp 2004.
- Stasiuk, Andrzej: Unterwegs nach Babadag. (Jadąc do Babadag.) Frankfurt a. M.: Suhrkamp 2005.
- Huelle, Paweł: Castorp. (Castorp.) Roman. München: C.H. Beck 2005.
- Chwin, Stefan: Der goldene Pelikan. (Złoty Pelikan.) Roman. München: Hanser 2005.
- Krall, Hanna: Herzkönig. (Król kier znów na wylocie.) Frankfurt a. M.: Neue Kritik 2007.
- Dehnel, Jacek: Lala. (Lala.) Roman. Berlin: Rowohlt Berlin 2008.
- Stasiuk, Andrzej: Fado. (Fado.) Frankfurt a. M.: Suhrkamp 2008.
- Nahacz, Mirosław: Bombel. (Bombel.) Frankfurt a. M.: Weissbooks 2008.
- Huelle, Paweł: Das letzte Abendmahl. (Ostatnia Wieczerza.) Roman. München: C.H. Beck 2009.
- Stasiuk, Andrzej: Winter. Fünf Geschichten. (Zima.) Aus dem Polnischen von Olaf Kühl und Renate Schmidgall. Frankfurt/M.: Insel 2009.
- Sommer, Piotr: Im Dunkeln auch. Gedichte. (Auswahl.) Berlin: Matthes & Seitz 2010.
- Kuczok, Wojciech: Lethargie. (Senność.) Roman. Berlin: Suhrkamp 2010.
- Stasiuk, Andrzej: Hinter der Blechwand. (Taksim.) Roman. Berlin: Suhrkamp 2011.
- Szymborska, Wisława: Glückliche Liebe und andere Gedichte. (Auswahl aus: Dwukropek, Miłość szczęśliwa i inne wiersze, Tutaj, Wystarczy.) Aus dem Polnischen von Renate Schmidgall und Karl Dedecius. Berlin: Suhrkamp 2012.
- Zagajewski, Adam: Unsichtbare Hand. Gedichte. (Auswahl aus: Powrót, Anteny, Niewidzialna ręka.) München: Hanser 2012. (Edition Lyrik Kabinett)
- Stasiuk, Andrzej: Kurzes Buch über das Sterben. (Grochów) Berlin: Suhrkamp 2013.
- Dehnel, Jacek: Saturn. (Saturn.) Roman. München: Hanser 2013.
- Dąbrowski, Tadeusz: Die Bäume spielen Wald. Gedichte. (Auswahl.) München: Hanser 2014. (Edition Lyrik Kabinett)
- Zagajewski, Adam: Die kleine Ewigkeit der Kunst. (Lekka przesada.) Aus dem Polnischen von Bernhard Hartmann und Renate Schmidgall. München: Hanser 2014.
- Stasiuk, Andrzej: Der Stich im Herzen. (Nie ma ekspresów przy żółtych drogach.) Berlin: Suhrkamp 2015.
- Stasiuk, Andrzej: Der Osten. (Wschód.) Berlin: Suhrkamp 2016.
- Herbert, Zbigniew: Gesammelte Gedichte. Aus dem Polnischen von Karl Dedecius, Renate Schmidgall u. a. Berlin: Suhrkamp 2016.
- Krynicki, Ryszard: Sehen wir uns noch? Gedichte. (Auswahl.) Aus dem Polnischen von Karl Dedecius, Esther Kinsky und Renate Schmidgall. München: Hanser 2017 (Edition Lyrik Kabinett)
- Zagajewski, Adam: Asymmetrie. (Asymetria.) Gedichte. München: Hanser 2017.
- Greg, Wioletta: Unreife Früchte. (Guguły.) München: C. H. Beck 2018.
- Książek, Michał: Straße 816. (Droga 816.) Frankfurt a. M.: Fischer 2018.
- Dąbrowska, Krystyna: Austausch der Fenster. Gedichte. (Auswahl.) Ottensheim/Donau: Edition Thanhäuser 2018.
- Dąbrowski, Tadeusz: Eine Liebe in New York. Roman. (Bezbronna kreska.) Frankfurt a. M.: Schöffling 2019.
- Greg, Wioletta: Die Untermieterin. Roman. (Stancje.) München: C. H. Beck 2019.
- Stasiuk, Andrzej: Beskiden-Chronik. Nachrichten aus Polen und der Welt. (Kroniki beskidzkie i światowe.) Berlin: Suhrkamp 2020.
- Kielar, Marzanna: Lass uns die Nacht. Gedichte. (Auswahl.) München: Hanser 2020. (Edition Lyrik Kabinett)
- Małecki, Jakub: Rost. Roman. (Rdza.) Zürich/Berlin: Secession 2020.
- Zagajewski, Adam: Poesie für Anfänger. (Poezja dla początkujących.) München: Hanser 2021.
- Małecki, Jakub: Saturnin. Roman. (Saturnin.) Zürich/Berlin: Secession 2022.
- Gombrowicz, Witold: Pornographie. Roman (Pornografia.) Zürich: Kampa 2022. Neuauflage der Übersetzung, die 1984 bei Hanser erschien
- Dąbrowski, Tadeusz: Wenn die Welt schläft. Gedichte. (Auswahl aus: Środek wyrazu, Scrabble.) Frankfurt a. M.: Schöffling 2022.
- Dehnel, Jacek: Aber mit unseren Toten. Roman. Aus dem Polnischen von Bernhard Hartmann und Renate Schmidgall. (Ale z naszymi umarłymi.) Berlin: Fototapeta 2022.
- Stasiuk, Andrzej: Grenzfahrt. Roman. (Przewóz.) Berlin: Suhrkamp 2023.
- Szymborska, Wisława: Sie sollten dringend den Kugelschreiber wechseln. (Poczta literacka.) Anregungen für angehende Literaten. Berlin: Suhrkamp 2023.
- Szymborska, Wisława: Gesammelte Gedichte. Aus dem Polnischen von Karl Dedecius und Renate Schmidgall. Berlin: Suhrkamp 2023.
- Zagajewski, Adam: Das wahre Leben. Gedichte. (Prawdziwe życie.) München: Hanser 2024.
- Łoziński, Mikołaj: Stramer. Ein Familienroman. (Stramer.) Berlin: Suhrkamp 2024.
- Honek, Urszula: Die weißen Nächte. (Białe noce.) Berlin: Suhrkamp 2025.
- Małecki, Jakub: Das Fest des Feuers. (Święto ognia.) Berlin: Secession 2025
Publikationen als Autorin
- Pojechać do Weinsberg / Nach Weinsberg fahren. Poznań: Biblioteka Telgte 2018.
- Kein Verlass auf Uhren und Gestirne. Berlin: Secession 2025.
Weblinks
- Literatur von und über Renate Schmidgall im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
- Renate Schmidgall bei Suhrkamp / Insel
- Schmidgall, Renate in der Polnischen Personendatenbank