Die Schrift wurde von den KalmückenRusslands bis 1924 verwendet, als sie durch das kyrillischeAlphabet ersetzt wurde. Im Autonomen Gebiet Xinjiang, China, verwenden es die Oiraten weiter, obwohl bei der Mongolisch-Ausbildung in ganz China das Chahar-Mongolische gelehrt wird.
Tafeln
Vokale
Todo bičig
Kyrillisch
Latein
ᠠ
А
A
ᡄ
Э
E
ᡅ
И
I
ᡆ
О
O
ᡇ
У
U
ᡈ
Ө
Ö
ᡉ
Ү
Ü
Konsonanten
Todo bičig
Kyrillisch
Latein
ᡋ
Б
B
ᡏ
М
M
ᠯ
Л
L
ᠰ
С
S
ᠱ
Ш
Sh
ᠨ
Н
N
ᡍ
Х
X
ᡎ
Һ
Q
ᡐ
Т
T
ᡑ
Д
D
ᡔ
Ц
C
ᡒ
Ч
Ch
ᠴ
З
Z
ᡓ
Ж
J
ᡕ
Й
Y
ᠷ
Р
R
ᡊ
Ң
Ng
Buchstaben in Fremdwörtern
Todo bičig
Kyrillisch
Latein
ᡌ
П
P
ᡙ
Г
H
ᡘ
Г
G
ᡗ
Қ
Kh
ᡚ
Җ
J
ᡛ
Ñ
ᡜ
Dz
ᢘ
T
ᢙ
Zh
ᠸ
Ф
F
ᡖ
В
W
Text aus einer oiratischen Handschrift, »Klare Schrift«, 19. Jh.[2]